Sunday, December 20, 2009

Google Maps´i kasutamisest keeletundides

Google Maps´i olen kasutanud erinevates klassides õppimaks riike, rahvusi, keeli, ilmakaari. Samuti rääkides reisimisest, liiklusest, kuidas anda juhiseid kusagile jõudmiseks.
Samuti on see põnev vahend ka grammatika õppimisel (eessõnad, artiklid):

Example 1

Students are given the maps with a route from Trafalgar Square to Piccadilly Circus in London.
1. Read aloud directions from point A to point B. Say where you are and what can you see on your way.
Use phrases: turn left, right, go straight on.
2. Now choose two new points on the map and explain how would you get from point A to point B.
http://maps.google.com/maps?f=d&saddr=Trafalgar+Square+Westminster+London+UK&daddr=PiccadillyĆircus+Station+London+Underground+Ltd+Piccadill+Circus+London+W1V+9LB+UK+
(Piccadilly+Circus)&hl=en&geocode=%3BCWTylYbnOmOJFQr7EQMdivT9


Example 2

Work with a partner.
1. Open Google Maps, go to Get Directions, enter points A, B and C.
2. Make up dialogues how would you to suggest to your partner to get from point A to point B.
3. Use the phrases:

A: How can I get from Tallinn to Riga?
B: You can get there by bus (car, plane, train)

Example 3

Work with a partner.
1. Open Google Maps
2. Find a country and describe where it is located. Use the phrases:
to the south of...
to the north of...
to the east of...
to the west of... etc
by car, by bus, by plane,
on foot

Etwinning projektid

Juba 5ndat aastat järjest on õpilaste seas populaarne osaleda etwinning projektides. See on motiveerinud lapsi keelt õppima ning samas ka loovust arendama.
Alljärgnevalt lingid osadele meie projektidele.

Path to the Art
http://pathtotheart.blogspot.com

Magic of Colours-the Colours of Friendship
http://magicofcolorsetwinning.blogspot.com/

Show Me your World
http://www.showmeyourworld.altervista.org
http://http://zurnal.commyaccountzwebquestlist.php

Sp@ce
http://space.gbsdewaterleest.be

Mother´s Day
http://mothermarchmayday.blogspot.com


Saturday, December 19, 2009

Suhtlusportaalid keeletundides

NING portaali kasutamine

Õpilaste omavaheliseks suhtlemiseks hakkasime kasutama NING keskkonda projektis Show Me your World.
Seal on suhtluskeskkonnad nii õpetajatele kui õpilastele.
Anname õpilastele vanuses 12-14 teemad, millest kirjutada ning nad laevad need üles. Samuti saavad nii õpilased kui õpetajad suhelda foorumis.
Esimene teema oli õpilastel enda tutvustamine:nimi, vanus, perekond, elukoht.

http://showmeyourworld.ning.com/

E-raamatute loomisest ja kasutamisest

Tundide mitmekesistamiseks on hea võimalus koostada e-raamatuid, kasutades erinevaid vahendeid.
Projektipartner Sitsiiliast koostas õpilastega e-raamatu kasutades vahendit Issuu.
Raamatus tutvustasid sealsed õpilased oma linna, selle ajalugu, vaatamisväärsusi, puid ja taimi.
Meie õpilastele oli huvitav tutvuda teiste kultuuridega ning töötada teiste õpilaste poolt koostatud materjalidega.

Example 1

http://issuu.com/showyourworld

Koostasin õpilastele küsimused, millele nad pidid raamatut kuulates vastuseid leidma.
1. When was Mazara del Vallo founded?
2. What does the word "Mazar" mean?
3. What is the main importance of the city?
4. What do people grow in Mazara?
5. What can people do on the beach, at sea?
6. Name two most important museums in Mazara.
7. Tell us about two important festivals in Mazara.
8. Name some trees in Mazara.

Example 2

http://www.myebook.com/index.php?option=ebook&id=24944
http://www.myebook.com/ebook_viewer.php?ebookId=24921

Projekti So Far So Close raames koostasime Sitsiilia õpilastega dialooge kolmes keeles. Partnerkooli õpilased lugesid dialoogi itaalia ja inglise keeles, meie eesti ja inglise keeles. Nii saime õppida ka itaalia keelt ning nemad teadmisi meie emakeelest. Kasutasime vahendit Myebook.

Thursday, December 17, 2009

Idioomid

Idioms with Colours

Etwinning kunstiprojektides World in Colours, Path to the Art ja The Magic of Colours, the Colours of Friendship otsisime idioome erinevate värvidega.

Õpilased kasutasid erinevaid idioomide sõnastikke. Leidsime järgmist:

BLACK
1. as black as he (she) is painted – nii halb kui temast räägitakse (eitavas, küsilauses)
2. be in the black – kasumlikult äri ajama; kasumit saama
3. black and blue – sinisekirju, siniseplekiline
4. as black as a crow, (as coal, as ebony, as ink, as my hat, as night) – pigimust, süsimust, ronkmust
5. as black as coals (sloes) – süsimustad silmad
6. as black as hell (as jet, as night, the grave) – kottpime; nii pime, et ei näe sõrmegi suhu pista
7. as black as night (as sin, thunder) – sünge nagu äikesepilv
8. in black and white – must-valgel, kirjalikult,
9. swear (that) black is white – kõigeks valmis olema, et midagi saavutada; musta valgeks rääkima. He wants the job and he´ll swear black is white to get it – ta tahab seda tööd ja ta on valmis kõige peale välja minema, et seda saada
10. do blacks do not make a white – võõra veaga oma viga ei paranda

BLUE
1. be in the blues(have the blues, have a fit of the blues) – halvas tujus või rusutud meeleolus olema, kurvameelne olema, tusatsema
2. blue fear (funk) – panniline hirm, kabuhirm
3. by all that´s blue – jumala eest, kirevase päralt, tuhat ja tuline
4. disappear into the blue – õhku haihtuma, jäljetult kaduma
5. drink till all´s blue – end maani täis jooma, joomahullusesse langema
6. give sb the blues – kellegi tuju rikkuma, kedagi kurvameelseks tegema
7. out of the blue – nagu välk selgest taevast
8. sing the blues – oma elu üle kurtma või nurisema, halama, kaeblema
9. till all is blue – kõigest jõust, väest, maa põhja, nii, et maa on must sõimama, vanduma; lõputult, lõpmatuseni
You may knock at the door till all is blue, nobody´s at home – võid uksele koputama jäädagi, kedagi pole kodus.
10. true blue – uuenduste vastane vanameelne; väga usaldusväärne
Tom helped me out with money when I lost my job. He´s a true blue – Tom aitas mind rahaga välja, kui ma tööta jäin. Tema peale võib (hädas) loota.

GREEN
1. be not as green as one is cabbage-looking – mitte nii rumal olema kui pealtnäha võiks arvata
2. do you see any green in my eye? – kas ma siis nii lihtsameelne või loll välja näen?
3. have green fingers (a green thumb) – hea aednik olema
4. the long green – Am. Sl. dollarid, raha

PINK
1. Dutch pink – veri
2. in the pink (of health) – väga hea tervise juures, terve nagu purikas; Am sl. jokkis, kuraasis, tuuris
3. pink elephants (spiders) – Am. sl. sinised kuradikesed, joomahullus
4. the pink of perfection – täiuslikkuse tipp, ülim või suurim täiuslikkus

RED
1. be in red – võlgades olema, kahjumiga töötama
2. come (get) out of red – võlgadest välja rabelema, tulutoovaks muutma
3. go into the red – võlgadesse sattuma
4. put in the red – pankrotti viima, mittetasuvaks muutma
5. a(s) red as a beet (as a (boiled) lobster) – punane nagu peet, (keedetud vähk)
6. (as) red as a cherry (as a rose) – punane nagu kirss (roos), kirsspunane, roospunane
7. (as) red as fire (flame) – tulipunane, leekpunane
8. catch (nab, take) sb red-handed – kedagi otse kuriteolt tabama

WHITE
1. (as) white as a ghost (sheet, ashes, death, driven snow) – valge kui lubi, lubivalge, kriitvalge (hirmust, haigusest), surmkahvatu
2. (as) white as milk, (snow, wool) – piimvalge, lumivalge
3. white caps (horses) – vahutavad laineharjad

YELLOW
1. Yellow rag (sheet) - kõmuleht


Everyday Idioms

Alljärgnevad idioomid on kogutud Lancasterist, Inglismaalt.
Õpilastele koostasin mängu, kus iga sõna on eraldi lehel ja palun neil see kokku panna.

1.Gritty subjects – real life, the harsher realities of life.
He likes art that deals with gritty subjects

2.Navel gazing – being too inward looking, obsessed with ourselves.
We are sometimes quiltyof navel-gazing

3.Part and parcel – all included and involved
It´s all part and parcel of arts funding

4.Highbrow vs lowbrow culture (also middle brow)

5.Zeitgeist – spirit of the times (comes from german)

6.Flock – go in large numbers
People flock to see it.

7.Put sb´s hand up and say – let me admit that…
Let me put my hand up and say…

8.Attitude as a compliment – it´s bold, it makes a strong statement
It´s got attitude

9.Excuse me French – people say it if they want to appologise for swearing

10.A swanky hotel – posh, expensive

11.An oik – a very common person

12.A chick-flick – a woman´s film

13.A chick lit – books for women by women

14.Under the radar – quiet, secret, to go unnoticed

Friday, December 4, 2009

Audio kasutamisest keeletundides

Miks kasutan audiot keeletundides?
* erinevate keeleaktsentide/dialektide kuulamiseks,
* oma kõne lindistamiseks, et seda hiljem kuulata,
* viia läbi vestlusi reaalajas

Example 1

Skype http://www.skype.com/intl/en-gb/ and MSN

Õpilastel on kirjasõbrad Rumeenias. Igal veerandil korraldame vähemalt ühe videovestluse kasutades Skype´i või msn´i.
Enne kohtumist valmistame ette teema ja küsimused.

Chatting I My Summer Holiday and Starting School.
  1. When did your summer holiday start?
  2. What did you do during your holiday?
  3. Where did you travel to?
  4. How and who did you travel with?
  5. Did you have a job in summer?
  6. What games did you play inside and outside?
  7. What was the weather like in summer?
  8. Did you enjoy your holidays?
  9. Whan did your schoolyear start?
  10. How did you celebrate your first schoolday?
Chatting II Christmas Traditions
  1. What is your traditional Christmas meal?
  2. Do you have Christmas tree and what is it?
  3. What is your traditional Christmas Carol?
  4. How do you share presents?
  5. What do you do at Christmas?
  6. What is Romanian/Estonian word for Merry Christmas and a Happy New Year?
  7. What is Romanian/Estonian word for Father Christmas?
Chatting III Easter and April´s Fool Day

1. How is Easter celebrated in Romaina/Estonia?
2. How children celebrate easter at school?
3. What do you usually cook for Easter?
4. What did you do this Easter?
5. Do you play tricks on 1 April?
6. What kind of tricks do you play?
7. Have you ever tried fooling your family, friends?
8. Do you always look forward to Fool´s Day?



Peale vestlusi teeme kokkuvõtteid ja võrdleme tulemusi enda maal ja Rumeenias. Õpilased saavad ka hinde.

Example 2

Podomatic http://www.podomatic.com/home

Projektipartner Sitsiiliast, Mazara del Vallost koostas lehe, kuhu on üles pandud nii Eesti kui Sitsiilia kooli õpilaste koostatud dialooge ja sõnastikke. Eesmärk oli õppida oma partnerite keelt, igapäevaseid väljendeid, hääldusreegleid. Sõnastikele lugesid Sitsiilia õpilased sõnu itaalia-inglise ning meie õpilased eesti-inglise keeles. Samuti lugesid õpilased dialooge nii itaalia-inglise kui eesti-inglise keeles.

http://showmeyourworld.podomatic.com/

Example 3

Listen and Write: http://www.listen-and-write.com/
Sellelt lehelt leiab palju huvitavaid kuulamisharjutused etteütlusteks.
8. ja 9.klassi õpilastega kuulasime teksti "Arctic Warmest in Two Millena". Õpilased tegid kuulatust märkmeid.
Õpetajal on võimalik teksti näha klikates nupule "More Info".
Peale kuulamist kuvasin teksti ekraanile õpilastele kontrollimiseks.

Example 4

Breaking News English – http://breakingnewsenglish.com/
Suurepärane võimalus tundi mitmekesistada erinevate artiklitega, millel on õpetaja jaoks juures ka töölehed ning vastused.

Example 5

Fairy Tale Corner - http://www.chestnutbay.com/ftc.htm
Oleme kuulanud erinevaid muinasjutte, täitnud töölehti.

Example 6

Forvo - http://forvo.com - suurim portaal, kus kuulata sõnade hääldusi paljudes erinevates keeltes. Kuulame lastega sõnade hääldusi erinevate inglise keele aktsentidega keelekõnelejate poolt.
Näiteks: õpetaja sisestab sõna disco. Google Maps´il on lipukesed, millele klikkamisel kuuleme sõna hääldust. Samas on näha ka riik, kust antud inimene pärineb. Saame kuulata, kuidas hääldab seda sõna Ameerika inglane, brit, prantslane, itaallane, portugaallane.

Veel võimalusi online audiovahendite kasutamiseks:

Odeo: http://odeo.com/
Chinswing: http://www.chinswing.com/ -
Google talk: http://www.google.com/talk/intl/en-GB
G cast: http://www.gcast.com - podcast´id ja info erinevatest muusikažanritest
Vaestro: http://vaestro.com/ - võimalik kuulata ja üles laadida erinevaid videoid erinevatel teemadel ja erinevates keeltes
Voicethread: http://voicethread.com/ - võimalik luua, üles laadida enda loodud videoid, samuti kuulata videoid erinevatel teemadel
Tokbox: http://www.tokbox.com - suhtlusportaal, kust leida kaaslasi keelte õppimiseks, korraldada veebivestlusi
Howjsay: http://www.howjsay.com/ - sisesta sõna ning kuula sõnade hääldusi ning leia tähendusi erinevates keeltes.

Business English Pod – http://www.businesenglishpod.com/
LearnEnglish Kids – http://britishcouncil.org/kids-listen-up.htm
The road Less Travelled – http://tinyurl.com/95pljy
Poem of the Week – http://potw.podbean.com/

ESL Pod – http://www.eslpod.com/website/
BizEd – http://www.bized.co.uk/dataserv/chron/audio.htm
BBC World News for children – http://www.bbc.co.uk/radio/podcasts/wnc/
EatFeed – http://www.eatfeed.com/
Podictionary – http://podictionary.com/

Podcasts in English – http://www.podcastsinenglish.com/index.htm
LearnEnglish Professionals - http://www.britishcouncil.org/learnenglish-podcasts-professionals.htm
Vicky and Jen - http://vickyandjen.com/
LearnEnglish Elementary (Podcasts)– http://www.britishcouncil.org/learnenglish - podcasts-elementary.htm

Tuesday, December 1, 2009

Pildimaterjal keeletundides

Õpilased teevad pilte erinevatel teemadel: kodukoht, loodus, esemed jne.
Piltidest koostatakse esitlus, kasutades erinevaid vahendeid. Antud esitlus on koostatud vahendiga PictureTrail.

Example 1

1. You are going to watch pictures and write down as many things as you can.
You are going to watch it twice.
2. After watching talk about what you saw.
3. Describe the picture you liked the most. Why?
Use the following expressions:
I saw...........in the picture.






Harjutust võib teha ka võistlusena, kes kõige rohkem nimi- või omadussõnu leiab.

Monday, November 30, 2009

Magazinefactory keeletundides

Et koostöö partnerkooliga Rumeenias oleks kirjapandult ühes kohas koos, koostasin veebiajakirja Magazinefactor´is. Õpilastele on see hea võimalus õppimist mitmekesistada.
Rumeenia õpetajaga mõtlesime teemad, millest kirjutame. Lisasin õpilased ajakirjanikeks.
Igal veerandil anname õpilastele teema(d) ja tähtaja. Tunnis arutame teema(d) läbi ning antud ajaks laevad nad need veebiajakirja üles. Õpetaja kontrollib jutukesed üle ning avalikustab need.
Alati saavad õpilased ka hinde.

Veebiajakirja aadress:
http://magazinefactory.srv.hosting.fi/magazines/Niceplaces/

Friday, October 30, 2009

Video kasutamisest keeletundides

Põhjuseid, miks videot tunnis kasutada on erinevaid:
* õpetada ja õppida keelt, arendada tõlke- ja suhtlemisoskusi,
* luua sõnastikke,
* saada teada, kuidas teha ja luua asju,
* jagada infot toodete kohta,
* luua arutelusid ja jagada mõtteid,
* luua ise videoid,
* tundi lõbusamaks ja mitmekesisemaks muuta.

Võimalik on kasutada nii Online videoid kui teha neid ise Windows Movie Maker´iga


Example 1

English with Music

1. Go to Musicians cannel on Youtube at:
http://youtube.com/members?s=mv&t=w&g=1
2. Type in the name of a singer or band you like and click on search.
3. Find a video clip from this singer/band and watch it.
4. Now write about the clip. You can use these starter sentences to help you:

a. The mood of the music is…….
b. The song is about………
c. The singer´s voice is…………
d. The singer reminds me of…………
e. The video makes me think of……….
f. What I like about the song is…………….
g. What I like about the video is……………..
h. I don´t like………………….

5. Once you have finished change places with your partner and watch the video they wrote about. Also let them watch the clip you chose.
6. Complete the same sentences about your partners video clip.
Once you have watched both clips use your sentences to discuss the two video clips.


First published on Nik´s Daily English Activities http://daily-english-activities.blogspot.com/2008/09/write-music-video-review.html


Example 2

English with Big Think

1. Go to the topics part of the site at: http://bigthink.com/topics
2. Select a topic and a video.
3. Watch the video, make a summary of the main points and then list some of their own opinions on the topic.
4. Find a partner and debate the topic.


Example 3

English with Dotsub

1. Go to Dotsub at http://dotsub.com/view/latest/
2. Find a video that hasn´t been transcribed.
3. Listen to the video and transcribe it in English or translate it into your own language.
4. Register there and add your translation/transcription to the site.
5. You can also wait for the video to be transcribed and compare it to your own version.


Example 4

English with Langolab

1. Go to http://langolab.com and find a suitable video to watch.
2. Make notes of any new vocabulary words.
3. You can get definitions of words by clicking on the wordsin the transcript.


Example 5

English with Windows Movie Maker

1. Take pictures of your school events and create a video.
2. Present the video to other students and talk about the following:
-what event it was, when did it take place,
-why did you chose this event,
-describe how did you create a video,
-describe people, things there







Example 6

English with Windows Movie Maker

Hea võimalus keeletunde mitmekesistada on rahvusvaheline projektitöö. Meie oleme seda teinud läbi etwinning´u. Siit üks näide ühisest õppematerjalist, kus partnerkool Šotimaalt koostas video ning mina selle põhjal küsimused.

1. Watch the video and answer the questions. You are going to watch it twice.



a)Where does Grangemouth lie?
b)What kind of houses people live in there?
c)Where do families enjoy their free time in Grangemouth?
d)Name the buildings in the town centre.
e)What is the main industry in Grangemouth? What is produced there?
f)There is a unique construction in Grangemouth. What is it and what is it used for?
g)What can you see in Edinburgh, the capital of Scotland?

Example 7

English with Movie Maker

Õpilased lõid teksti videole Independence Day. Üks õpilane luges selle videole.
Tunnis rääkisime, kuidas tähistati iseseisvuspäeva meie koolis.




Example 8

English with Youtube

Youtube´s http://www.youtube.com/on palju ja väga erinevaid võimalusi erinevate teemade käsitlemiseks võõrkeele tundides.
Keelte, maade ja rahvuste õppimiseks olen kasutanud videot "Where the Hell is Matt". Oleme seda teinud õppetüki lõpul võistlusena, kus õpilased on jagatud 3-4 gruppidesse

1. Watch the video and write down as many countries as you can.
2. Then write nationalities and languages to as many countries as you know.
3. You are going to watch it twice.

Example 9

English with Livemocha http://www.livemocha.com
Võimalus õppida erinevaid keeli, leida endale partner(eid) ja teha seda koos.

Example 10

English with Teachertube http://teachertube.com/
Videod erinevatel teemadel, plaanid tunni läbiviimiseks.
Ajalooteemade käsitlemisel olen kasutanud videoid Waterloo village, Magna Carta, American history.

Example 11

English with Bubblejoy http://bubblejoy.com/intro.php
Võimalus teha erinevaid videokaarte sünnipäevaks, uueks aastaks jne.

Example 12

English with Expotive http://www.expotv.com/-erinevate toodete tutvustused ja reklaamid

Example 13

English with Monkeysee http://www.monkeysee.com/-selgitatakse kuidas midagi teha, näiteks pesta autot, teha hernehirmutist jne

Example 14

English with Tokbox http://www.tokbox.com/

Example 15

English with Totlol http://totlol.com/-videod lastele

Example 16

English with Wordia http://www.wordia.com/

1. Think about a word.
2. Create a video explaining the word so that others can understand what is it.
3. Then listen to other explanations and guess their meaning.

Example 17

English with Xtranormal http://www.xtranormal.com/
1. Create a video choosing a person, hair colour, clothes etc.
2. Then talk about your person describing its outlook, clothes.
3. Choose a person and describe it.

Example 18

English with Vimeo http://www.vimeo.com/

Example 19

English with Videojug http://www.videojug.com/
1. Choose a video How to Make Chocolate Brownies
2. Watch and listen to it
3. Explain to others how Chocolate Brownies are made

Thursday, October 29, 2009

Seminar Vilniuses

IKT kasutamisest klassiruumis

23.-24. oktoobril toimus Vilniuses Briti Nõukogu korraldatud seminar Balti riikidele Learning Technologies in the Classroom. Üritusel osalesid õpetajad, õppejõud ja keelekeskuste töötajad Eestist, Lätist ja Leedust.Seminar toimus Mykolas Romerise Ülikoolis, ja nagu nad ise seda nimetasid, on see Leedu kõige kuulsam ja prestiižseim ülikool. Eestit oli esindamas kolm osalejat: Tallinna Ülikooli prantsuse keele lektor Merilin Meristo ja inglise keele lektor Sirle Kivihall ning Väätsa Põhikooli inglise keele õpetaja Anneli Tumanski. Lektorid olid Monica Knapkiewicz Poolast ja Eric Atkinson Inglismaalt.
Kahe tiheda ja põneva päeva jooksul õpiti veebipõhiseid töövahendeid erinevates tundides kasutamiseks. Peamised teemad olid:Web 2.0, video ja audio kasutamine tunnis, suhtlusportaalid, blogi ja wiki koostamine ning kasutamine. Tehti grupitöid, õpetati üksteist ja õpiti üksteiselt.
Ürituse naelaks oli õhtusöök Leedu rahvusrestoranis Vilniuses Forto Dvaras.

Koolielu portaal on hea võimalus edastada kursustel õpitut. Kuna veebivahendeid oli palju, toon nad teieni järk-järgult. Paljud neist on kindlasti tuttavad ja kasutuseski juba, paljud need, mida õppida ja kasutama hakata.
Sel ja mõnel järgmiselgi korral annan edasi erinevaid võimalusi veebipõhiste videovahendite kasutamiseks.